-
1 foreign accent
Большой англо-русский и русско-английский словарь > foreign accent
-
2 foreign accent
иностранный акцентАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > foreign accent
-
3 accent
1. n ударениеmark of accent — ударение, знак ударения
2. n знак ударения3. n произношение; акцент4. n иностранный акцент5. n обыкн. индивидуальные речевые особенности; выговор6. n поэт. слова; язык7. n разг. упор; внимание или интерес8. n отличительная, главная черта, отличительный признак9. n отделка10. n муз. акцент11. n стих. ритмическое ударение12. n спец. штрих, «прим»13. v делать ударение; произносить с ударением14. v ставить знаки ударения15. v выразительно произносить, выговаривать16. v преим. амер. подчёркивать, акцентировать17. v муз. акцентировать, выделятьСинонимический ряд:1. adornment (noun) adornment; detail; embellishment; ornament2. intonation (noun) beat; cadence; enunciation; inflection; intonation; modulation; rhythm; stroke; tone3. stress (noun) accentuation; emphasis; highlight; importance; prominence; significance; stress4. emphasize (verb) accentuate; emphasise; emphasize; feature; highlight; intensify; italicise; lay stress on; point up; punctuate; stress; underline; underscoreАнтонимический ряд: -
4 accent
̘. ̈n.ˈæksənt
1. сущ.
1) ударение Accent is the elevation of the voice which distinguishes one part of a word from another. ≈Ударение - это усиление голоса, отличающее одну часть слова от другой. acute accent grave accent circumflex accent pitch accent tonic accent secondary accent phrase accent syllabic accent
2) а) знак ударения (тж. accent mark), диакритика - acute accent - grave accent - circumflex accent б) огласовка (в орфографии древнееврейского и современного иврита)
3) произношение, акцент (если употребляется без прилагательного, имеется в виду какой-либо из английских региональных акцентов) He had developed a slight French accent. ≈ У него проявлялся легкий французский акцент. affect an accent assume an accent imitate an accent put on an accent cultivate an accent get rid of an accent foreign accent heavy accent strong accent thick accent noticeable accent pronounced accent
4) а) мн.;
поэт. речь, язык, слова Soft-breathing gales, my dying accents hear. ≈ О легкие ветра, слова мои услышьте. б) поэт. важное слово или звук One accent of the Holy Ghost The heedless world hath never lost. ≈ Но одно слово Святого Духа беспечный мир все же сохранил (Эмерсон)
5) акцент, тон( того, как нечто сказано) ;
внимание, интерес;
упор;
придыхание I thought by the accent, it had been an apostrophe to his child. ≈ Как я понял по тону, это было обращение "между строк", адресованное его сыну. The very accents of consultation are heard. ≈ Слышно не только то, что говорится, но и как это говорится. There is often a strong accent on material success. ≈ Очень часто упор делается на успехи в материальной сфере. Syn: emphasis
6) контрастный элемент, бросающаяся в глаза "изюминка", последний штрих A beautiful Mediterranean credenza cabinet, a perfect accent to any room decor. ≈ Прекрасный средиземноморский сервант, последний штрих к любой комнатной обстановке
7) метрическое ударение( как противопоставленное общеязыковому;
в стиховедении)
2. гл.
1) делать, ставить ударение The probability is in favour of these words having been accented in Milton's day as they now are. ≈ По всей вероятности, эти слова имели в эпоху Мильтона такое же ударение, что и сейчас.
2) ставить знаки ударения
3) подчеркивать, акцентировать "Of course I'm not eluding from ladies like you," said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder. ≈ "Ну что вы, разумеется я не бегаю от таких, как вы", сказал фермер и потрепал Присциллу по плечу, подчеркивая этим истинность своих слов.
4) произносить выразительно, выговариватьударение;
- to put the * on the first syllable сделать ударение на первом слоге знак ударения произношение;
акцент;
- to speak with a foreign * говорить с иностранным акцентом;
- to speak with a perfect * прекрасно говорить, иметь хорошее произношение;
говорить без всякого акцента иностранный акцент индивидуальные речевые особенности;
выговор слова;
язык;
- in the tender *s of love нежным языком любви (разговорное) упор;
внимание или интерес к чему-л.;
- to give * to smth. подчеркивать что-л.;
- to put a considerable * on good manners придавать особое значение умению вести себя отличительная, главная черта, отличительный признак;
- the * of Beethoven отличительная особенность музыки Бетховена отделка;
- a blue dress with white *s синее платье с белой отделкой (музыкальное) акцент (стихосложение) ритмическое ударение (специальное) штрих делать ударение;
произносить с ударением;
- to * the first syllable делать ударение на первом слоге ставить знаки ударения выразительно произносить, выговаривать преим (американизм) подчеркивать, акцентировать;
- the President *ed the gravity of the situation президент подчеркнул серьезность положения( музыкальное) акцентировать, выделятьaccent делать, ставить ударение ~ знак ударения ~ подчеркивать, акцентировать ~ произносить ~ произношение;
акцент ~ pl поэт. речь, язык ~ ударение ~ характерная особенность ~ штрих -
5 accent
1. ['æks(ə)nt] сущ.1) акцент, произношениеnoticeable / pronounced accent — заметный, явный акцент (если не указывается конкретная местность, то имеется в виду какой-либо из английских региональных акцентов)
heavy / strong / thick accent — сильный акцент
to affect / assume / imitate / put on / cultivate an accent — подражать какому-либо акценту, говорить с нарочитым акцентом
He had developed a slight French accent. — У него появился лёгкий французский акцент.
2) акцент, упор; тон, манера, стиль; внимание, интересI thought by the accent, it had been an apostrophe to his child. — Как я понял по тону, это было обращение "между строк", адресованное его сыну.
There is often a strong accent on material success. — Очень часто упор делается на успехи в материальной сфере.
Syn:3) важный штрих, бросающаяся в глаза деталь, изюминкаA beautiful Mediterranean credenza cabinet is a perfect accent to any room decor. — Очаровательный средиземноморский сервант - прекрасная деталь в обстановке любой комнат.
4) лингв. ударение- tonic accentAccent is the elevation of the voice which distinguishes one part of a word from another. — Ударение - это усиление голоса, отличающее одну часть слова от другой.
- phrase accent
- secondary accent
- syllabic accent5) лингв.а) = accent mark знак ударения, диакритика- grave accent
- circumflex accent6) лит. метрическое ударение (как противопоставленное общеязыковому; в стиховедении)7) уст. слово, речьSoft-breathing gales, my dying accents hear. (W. Jones) — О лёгкие ветра, слова мои услышьте.
2. [ək'sent] гл.One accent of the Holy Ghost / The heedless world hath never lost. (R. W. Emerson) — Но одно слово Святого Духа / Беспечный мир всё же сохранил.
1) делать, ставить ударениеThe probability is in favour of these words having been accented in Milton's day as they now are. — По всей вероятности, эти слова имели в эпоху Мильтона такое же ударение, что и сейчас.
3) подчеркивать, акцентировать"Of course I'm not eluding from ladies like you," said the farmer, accenting his speech by a slap on Priscilla's shoulder. — "Ну что вы, разумеется, я не бегаю от таких дам, как вы", - сказал фермер и потрепал Присциллу по плечу, подчёркивая этим истинность своих слов.
4) произносить выразительно, выговаривать -
6 ξενίζω
1. μετ.1) оказывать гостеприимство; радушно принимать; угощать; 2) удивлять, поражать, изумлять; казаться странным, необычным; 2. αμετ. казаться необычным, иностранным;ξενίζουσα προφορά — иностранный акцент;
ξενίζει η προφορά του — у него иностранный акцент;
ξενίζομαι — удивляться, изумляться, поражаться
-
7 acento
m1) лингв. ударение2) лингв. знак ударенияacento extranjero — иностранный акцент4) оттенок, тон, интонация5) выделение, акцентponer especial acento en una cosa — особо подчеркнуть (выделить) что-либо7) муз. модуляция -
8 acento
m1) лингв. ударение2) лингв. знак ударения3) произношение, выговор, акцентacento andaluz — андалузский акцент, андалузское произношение
4) оттенок, тон, интонация5) выделение, акцент6) (тж acento métrico, rítmico) ритм, чередование ударений ( в поэзии)7) муз. модуляция8) поэт. песнь, стих, речь -
9 accent
1. [ʹæks(ə)nt] n1. 1) ударениеto put the accent on the first [last] syllable - делать ударение на первом [последнем] слоге
2) знак ударения (тж. accent mark)2. 1) произношение; акцентto speak with a foreign [slight, strong] accent - говорить с иностранным [лёгким, сильным] акцентом
to speak with a perfect accent - а) прекрасно говорить, иметь хорошее произношение; б) говорить без всякого акцента
2) иностранный акцент3) обыкн. pl индивидуальные речевые особенности (картавость, построение фразы и т. п.); выговор3. pl поэт. слова; языкto give accent to smth. - подчёркивать /выделять/ что-л.
to put a considerable accent on good manners - придавать особое значение умению вести себя
5. отличительная, главная черта, отличительный признак6. pl отделка7. муз. акцент8. стих. ритмическое ударение9. спец. штрих, «прим» ( при символе)2. [əkʹsent] v1. делать ударение; произносить с ударением2. ставить знаки ударения3. 1) выразительно произносить, выговаривать2) преим. амер. подчёркивать, акцентироватьthe President accented the gravity of the situation - президент подчеркнул серьёзность положения
4. муз. акцентировать, выделять -
10 מִבטָא ז'
מִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא כָּבֵדсильный акцентמִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.) -
11 מִבטָא זָר
מִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא כָּבֵדсильный акцентמִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.) -
12 מִבטָא כָּבֵד
מִבטָא כָּבֵדсильный акцентמִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.) -
13 מִבטָא שׂפָתַיִים
מִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.)מִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא כָּבֵדсильный акцент -
14 מבטאי
מבטאיм. р. смихут/מִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא כָּבֵדсильный акцентמִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.) -
15 מבטאים
מבטאיםмн. ч. м. р. /מִבטָא ז'произношение, выговор, акцентמִבטָא זָרиностранный акцентמִבטָא כָּבֵדсильный акцентמִבטָא שׂפָתַיִיםвыражение (лит.)————————מבטאיםмн.ч., м. р., 1,2,3 л., наст. вр./בִּיטֵא [לְבַטֵא, מְ-, יְ-]произносить, выражать -
16 straniero
-
17 straniero
stranièro 1. agg 1) иностранный, иноземный, чужеземный lingua straniera -- иностранный язык accento straniero -- иностранный акцент 2) чужой; чуждый; странный, необычный 2. m иностранец, чужестранец, чужеземец -
18 straniero
stranièro 1. agg 1) иностранный, иноземный, чужеземный lingua straniera — иностранный язык accento straniero — иностранный акцент 2) чужой; чуждый; странный, необычный 2. m иностранец, чужестранец, чужеземец -
19 accento
m.mettere l'accento — a) поставить ударение; b) (fig.) заострить внимание на + prepos.
2) (cadenza) акцент, выговор, произношение (n.)colse un accento di tristezza nei suoi occhi — в её глазах мелькнула грусть (он уловил грусть в её взгляде)
colse un accento di gioia nella sua voce — в её голосе прозвучала радостная нотка (он услышал радостную нотку в её голосе)
-
20 estrangeirado
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Акцент — Иногда акцентом по русски называют ударение (см.), но это неправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово акцент , собственно, имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоря по русски, придает своему русскому выговору… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Акцент речевой — Иногда акцентом по русски называют ударение (см. это сл.), но это неправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово акцент , собственно, имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоря по русски, придает своему русскому… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Акцент — Акцент. Иногда акцентом по русски называют ударение, но этонеправильный галлицизм, потому что русское заимствованное слово акцентсобственно имеет совсем другое значение. Каждый иностранец, говоряпо русски, придает своему русскому выговору… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
Преходящий акцент — – иностранный, иноязычный акцент (интерференция) в речи отдельного билингва на неродном языке. Имеются в виду как общие интерференционные ошибки, допускаемые представителями его нации в целом (см. стабильный акцент), так и его специфические,… … Языковые контакты: краткий словарь
Карьера Арнольда Шварценеггера в кинематографе — Арнольд Шварценеггер Arnold Schwarzenegger … Википедия
Боссе, Гуальтьер Антонович — [9(21).9.1877, Рига 18.12.1953, Ленинград] арт. оперы (бас), камерный певец, режиссер и педагог. Засл. арт. Республики (1927). Отец (француз по нац.) был врачом, мать (эстонка) певицей. Образование получил в высшем технич. уч ще в Мюнхене. В 1897 … Большая биографическая энциклопедия
Речевые расстройства (speech disorders) — Речь считается нарушенной, когда она мешает общению, создает проблему для слушающего или служит причиной неспособности говорящего приспособиться к окружающей обстановке. P.p. подразделяют на четыре широких класса симптомов: а) расстройства ритма … Психологическая энциклопедия
Дассен, Джо — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Дассен. Джо Дассен Joe Dassin Основная информация Полное имя Джозеф Айра Дассен … Википедия
Олах, Ладислав Данилович — Лаци Олах за ударными Лаци Олах … Википедия
Лаци Олах — Могила Лаци Олаха Ладислав Данилович Олах, более известный под уменьшительным именем Лаци Олах (22 ноября 1911 19 августа 1989) популярный в 1930ых 1970ых венгерский и советский барабанщик джазмен цыганского происхождения. Играл в джаз оркестре… … Википедия
Петербургская фонологическая школа — Эту страницу предлагается переименовать в Щербовская школа или Ленинградская фонологическая школа. Пояснение причин и обсуждение на странице Википедия:К переименованию/6 января 2012. Возможно, её текущее название не соответствует… … Википедия